Zum Inhalt springen
IGNORIERT

Hinweis auf deutsche Version von Star Citizen


White Wolf

Empfohlene Beiträge

Hi zusammen,

 

ich habe gerade was gefunden im RSI-Forum unter https://forums.robertsspaceindustries.com/discussion/71205/so-there-i-was-digging-through-hangar-files#latest

 

 

This is a lot like Privateer, where you ask guided questions, and they give answers, if you keep asking "So what else can you tell me?" you get different answers. I didn't include the different paths the questions took, just displayed them in most logical order. These are in XML files under StarCitizen\CitizenClient\Data\Libs\Dialogs\Workfolder if you want to check them out yourselves. There is also a German version in one of them... great news for our German players!

 

Da würden sich einige freuen...

 

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Mich interessiert brennend wann die RSI-Seite lokalisiert wird ??

Wundern tut es mich, dass es nicht schon längst passiert ist.

Ein paar sprachbegabte Übersetzer anstellen und mit einem Programmer in die Seite reinpflegen, mehr braucht es doch wohl nicht, oder?

Die Kosten haben die doch schnell wieder drin, wenn weniger sprachbegabte  Neulinge eine Lokalisierung der Seite vorfinden würden.

Bei SW:TOR haben die es von Anfang an gemacht, EN,DE und FR, warum nicht auch bei RSI ?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

eine bestätigung der deutschen lokalisierung ist mit sicherheit ne feine sache :thumbsup:  :thumbsup:  :thumbsup:

und die, die hier meckern , es sei ein alter hut , mögen sich an die dinger erinnern die schon versprochen, dann aber wieder gecanceld wurden :tongue:  :woot:  :devil:

net von dir das hier zu posten

gruss

Chase

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Als ich auf SC aufmerksam wurde war das Erste das ich unter den FAQ gesucht habe: "Wird es auch auf Deutsch erscheinen" und da stand ein klares "JA". Hätte das nicht dort gestanden wäre meine Unterstützung warschienlich kleiner ausgefallen. Ein recht komplexes Spiel ohne meine Muttersprache macht mir nur bedingt Spaß da ich zwar dem englischen nicht Fremd bin aber dennoch manches nicht kapiere. Dann muss man wieder im Internet schauen was dieses Wort nun heist usw. und wenn es dann schnell gehen muss hat man schon wieder den Salat.

 

EVE Online habe ich auch erst getestet als dort Deutsch verfügbar wurde.

Bearbeitet von Inras
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

He Leute, möchte mal auch was zu dem Thema sagen. Die Übersetzung ist wirklich ÜBEL auf der RSI-Seite. Ich habe 2 Stunden gebraucht um heraus zu bekommen das sich unter dem Butten "Hier können sie Gewinnen" die Anmeldung befindet. Hatte immer gedacht es währe ein Quiz oder so. Ich trau mir auch kaum was zu Kaufen weil ich nicht weiß was der Text genau beinhaltet. Genau so bei den Videos. Sie sind ja alle sehr schön aber noch besser währe es wenn man sie Verstehen könnte.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

lmao, entweder er hat die falsche Seite aufgerufen oder da ist ein Übersetzungswerkzeug dran beteiligt.

 

@Chase Hunter

Das Spiel wurde von Anfang an in deutsch angekündigt und bisher wurde keine der Ankündigungen wieder übern Haufen geworfen, wenn Du verschobene Releases meinst so wurden diese Ankündigungen zwar nicht zu 100% eingehalten aber deswegen nicht gleich gecanceld sondern eben einfach nur verschoben.

Es wird nach wie vor eine deutsche Version geben, es wird nach wie vor ein Dogfight-Modul geben, es wird nach wie vor eine Alpha geben und es wird nach wie vor das Spiel raus kommen.

 

Ich hoffe nur das die lokalisierungen nicht zu beinhart aber denoch stimmig durchgezogen werden. Wenn mir ein Spieler auf englisch sagt "take this Turret because it moves faster" dann möchte ich im deutschen nicht "Geschützturm" lesen oder wenigstens wie bei GuildWars per Tastendruck alle Texte auf englisch haben bzw. bei nem Mouseover auch die englischen Bezeichnungen drunter stehen haben. Ich käme damit zwar mittlerweile gut zurecht aber als ich dem englischen noch nicht so mächtig war hat mich sowas in manchen Spielen ziemlich nerven gekostet. Ich sehe das ein Gebäude angegriffen wird, weiss aber nicht wie die englische Bezeichnung lautet (z.b. bei Eigennamen).

 

Wahrscheinlich werde ich SC in englisch installieren und spielen, allein wegen der Synchronstimmen (u.a. war ja Mark Hamill mal im Gespräch). ^^

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich sehe das ein Gebäude angegriffen wird, weiss aber nicht wie die englische Bezeichnung lautet (z.b. bei Eigennamen).

Das kenne ich auch andersherum. Wollte letzens jemanden in Payday Tipps zu den Skills geben. Er hatte es jedoch auf deutsch, ich auf englisch. ^^ Wenn man in den Optionen einen Mouseover mit dem englischen Originalnamen aktivieren könnte, wäre das schon was feines.

 

Wahrscheinlich werde ich SC in englisch installieren und spielen, allein wegen der Synchronstimmen (u.a. war ja Mark Hamill mal im Gespräch). ^^

So halte ich es bei allen Spielen. Ich mag Vorurteile gegenüber Lokalisationen haben was Qualität un Genauigkeit angeht. Aber prinzipiell wird alles erstmal auf Englisch gestartet, bis irgendwas passiert, was mich switchen lässt. Wenn in der DSC alle auf deutsch spielen, werde ich wohl nicht drum rum kommen. :happy:

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Wahrscheinlich werde ich SC in englisch installieren und spielen, allein wegen der Synchronstimmen (u.a. war ja Mark Hamill mal im Gespräch). ^^

Das werden sicher einige machen, daher hoffe ich das CIG nicht auf die Idee kommt Orte, Waffen ect. zu übersetzen. Könnte zu echten Problemen führen wenn mit Spielern unterwegs ist die auf Deutsch spielen.

edit: irgendwie fehlt wirklich ein gutes deutsches faq.

Bearbeitet von Triton
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Das werden sicher einige machen, daher hoffe ich das CIG nicht auf die Idee kommt Orte, Waffen ect. zu übersetzen. Könnte zu echten Problemen führen wenn mit Spielern unterwegs ist die auf Deutsch spielen.

edit: irgendwie fehlt wirklich ein gutes deutsches faq.

 

Ich würde sagen, dass jetzt die ideale Zeit ist das bei CIG zu Thematisieren.  Es ist wirklich sch**** Namen von Orten oder Gegenständen zu lokalisieren. Gerade bei so einem Spiel. Wir sollten das wirklich möglist bald zur Sprache bringen bevor die Arbeiten an den  Sprachversionen beginnen!

Wir sind bei SC zum Glück in der Lage Einfluss auf sowas zu nehmen.

Bearbeitet von Inras
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich würde sagen, dass jetzt die ideale Zeit ist das bei CIG zu Thematisieren.  Es ist wirklich sch**** Namen von Orten oder Gegenständen zu lokalisieren. Gerade bei so einem Spiel. Wir sollten das wirklich möglist bald zur Sprache bringen bevor die Arbeiten an den  Sprachversionen beginnen!

Wir sind bei SC zum Glück in der Lage Einfluss auf sowas zu nehmen.

Das anzusprechen wäre vielleicht ein Job für Mera Luna und Stardust vom SCNR. Die wurden schon von

Sandy und Chris persönlich angeschrieben, ob die irgendwas für den SCNR tun können. Wenn die also was

schreiben würden, dann geht das bestimmt nicht so in der Masse unter. Wir konnten ja hier eine öffentliche Abstimmung machen, die wir dann vom SCNR präsentieren lassen.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

@ stilgar ich dachte der teufel am schluss macht meinen sarkasmus deutlich. selbstverständlich hast du recht.

 

bei der übersetzung kann einiges schiefgehen. leider kann ich mit dem gesprochenen wort nicht viel anfangen. anders das geschriebene. das verstehe ich ziemlich gut, muss es ja ständig lesen. aber meine aussprache ist gelinde gesagt ne katastrophe, und mein gehörtes ist selten deckungsgkeich mit dem gesagten. deshalb spiele ich gern auf deutsch. was da aber schon an mist um meine ohren und augen geflogen ist, ist nicht zu verstehen. hoffentlich machen sie das bei sc anders , besser. es jederzeit auf englisch nachlesen zu können wäre für mich ne absolut gute möglichkeit

gruss

Chase

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Das anzusprechen wäre vielleicht ein Job für Mera Luna und Stardust vom SCNR. Die wurden schon von

Sandy und Chris persönlich angeschrieben, ob die irgendwas für den SCNR tun können. Wenn die also was

schreiben würden, dann geht das bestimmt nicht so in der Masse unter. Wir konnten ja hier eine öffentliche Abstimmung machen, die wir dann vom SCNR präsentieren lassen.

 

So eine allgemeine Umfrage in der deutschen Community ist mir auch im Kopf rumgeschwirrt.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Das anzusprechen wäre vielleicht ein Job für Mera Luna und Stardust vom SCNR. Die wurden schon von

Sandy und Chris persönlich angeschrieben, ob die irgendwas für den SCNR tun können. Wenn die also was

schreiben würden, dann geht das bestimmt nicht so in der Masse unter. Wir konnten ja hier eine öffentliche Abstimmung machen, die wir dann vom SCNR präsentieren lassen.

 

Wenn ihr eine Umfrage macht und etwas dazu schreiben wollt werden wir das gerne an CIG weiterleiten. Aber die Umfrage sollte nach Möglichkeit schon sehr Zeitnah starten.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...